Gruppennamen

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.

Courgan

Well-known member
Registriert
10. März 2009
Beiträge
628
Reaktionspunkte
0
Ort
66386 St. Ingbert
Wie sind eure Gruppen zu ihrem Namen gekommen? Wir sind jetzt eine Gruppe von etwa 5-7 Personen und wollen uns einen Namen geben. Uns fällt allerdings keiner ein.
 
Unsere Gruppe heißt "Donarssons"das heißt die Söhne des Thors. Waren eine der ersten Wikingergruppen in dieser Gegend und damals nur Männer die mehr oder weniger damals schon Asatru-Anhänger waren.Da viele von uns den Thorshammer trugen, hat sich der Name so entwickelt. Warum genau weiß keiner so genau :D
 
Also ich wollte einen Namen mit "Wölfe" und hab dann auch erst mal verschiedene Spezialisten aus dem Bereich "altnordisch" angeschrieben weil ich in den üblichen altnordischen Wörterbüchern nicht das gefunden habe was ich wollte. Letztendlich ist dabei dann Norrœnir Úlfar raus gekommen. LG Tom
 
Wir haben Vorschläge gesammelt..und dann ein Mehrheitsbeschluss.. :D
 
wobei: Zu Zeiten der Namenssuche waren wir ein Zusammenschluß von drei Paaren/Familien, die zwar alle Wikinger darstellten - oder eine Darstellung aufbauten - aber aus unterschiedlichen Ecken kamen. Ursprünglich waren bei Skjaldar Wikis aus Haithabu, dem Ladogaseegebiet und ein Normanne vertreten. Ziemlich schnell wandelte sich die Gruppe: Der Normanne ziehte nach Birka um, ein paar Jährchen früher, der Ladogasee wurde Richtung Gotland verlassen. Haithabu ist gar nicht mehr vertreten, dafür Verstärkung für Gotland. Und selbst Birka schielt Richtung Island... Trotz allem Wandel passt der Name immer noch: Skjaldar bedeutet so viel wie Schild. LG Fylgja
 
Wir waren am Anfang noch mit gemischten Zeiten, hatten aber beschlossen nichts "höheres" rangmäßig darzustellen und sind ins lateinische gegangen, sodass unsere Wiki-Gruppe nun Universa Rustica heißt. Haben zwar jetzt schon ab und zu gehört (stimmts Ragnar?... ;)) und auch überlegt, sprachlich uns etwas weiter nördlich umzuorientieren, aber wenn man unter dem Namen lokal schon mal bekannt ist, dann will man den auch nicht zwingend ändern...
 
An unserem Namen erkennt man gleich was wir so tun ... eben das Mittelalter erleben :D Darum der Name.
 
War für uns auch recht schwierig... gemacht haben wirs wie Ragnar auch: also über eine längere Zeit eine Liste erstellt, dann das ganze durchgegangen und per Diskussion/Mehrheitsbeschluss einen ausgesucht. Wobei uns dabei wichtig war, dass es nicht nur für die Mehrheit der beste, sonder für die ganze Gruppe zumindest akzeptabel ist (was bei drei Leuten auch nicht DAS Problem war ;) ) Gelandet sind wir bei Draupnir (Tröpfler; Odins Ring)... weil wir fanden, dass es zu unserer Darstellung als Händler (Besitzvermehrung) und zu unserem Wappen (Rad--> Ring mit acht Speichen) noch am besten von den Wörtern in altnordisch gepasst hat, die sich aussprechen ließen ;) ... und das es was in altnordisch sein sollte, war für uns als Wikingerdarsteller irgendwie naheliegend.
 
Unsere Gruppe heißt "Höldur" was soviel heißt wie freier Bauer oder Lehnsherr ... Gewählt haben wir diesen Namen, weil wir als Familie unterwegs sind und autark agieren. Wir wollten von niemand mehr abhängig und unsere eigenen Herren sein.
 
Wir haben schon recht früh beschlossen, dass wir einen altnordischen Namen haben wollen (passend zur Wiki-Darstellung). Und dann haben wir uns ganz stumpf durch dieses Wörterbuch gelesen: http://homepage.uibk.ac.at/~c30310/anwbhinw.html Auswahlkriterien waren: - Beudetung passend zur Gruppe - Ästhetisch ansprechendes Wort - aussprechbar - damit sich uns jemand auch merken kann und nicht immer nur denkt: "Wie hieß nochmal diese Gruppe mit dem unaussprechlichen Namen...?" Nach dem Buchstaben A hatte ich keine Lust mehr :D Es standen nach diesem Durchgang schon einige Alternativen zur Verfügung und entschieden haben wir uns für "Allskonar": heißt so viel wie "vielfältig, allerlei", was zu uns als verschiedene Leute und unseren verschiedenen Fähigkeiten passt. Außerdem klingt es in unseren Ohren schön und aussprechbar/einprägsam ist es allemal. War natürlich auch demokratisch entschieden, aber da wir drei uns gleich einig waren, dauerte das nicht lange ^^ Das ist natürlich nur eine Art, seinen Namen zu finden. Aber danach war ja auch gefragt.
 
Wir wollten was wo man sich nicht die Zunge bricht und einfach zu uns passt :D Und da wir mit unserem Kaiser ständig reisen, war der Name sehr schnell gefunden :D
 
Bei uns war die friesische Ausgabe von Asterix und Obelix schuld. Da stand auch schon Mallbudels drin. Und die zugehörige Übersetzung dafür lauetet schlicht : Spinner :D Da wir uns ursprünglich als Händler und Handwerker aus Friesland betrachtet haben, fanden wir diesen Namen für uns ausgesprochen passend, insbesondere ausfgrund der Reaktionen aus unserem Umfeld.
 
Bei uns war die friesische Ausgabe von Asterix und Obelix schuld. Da stand auch schon Mallbudels drin. Und die zugehörige Übersetzung dafür lauetet schlicht : Spinner :D
Sehr cool, gefällt mir! Als Norddeutsche liegt mir das Friesische schon rein vom Sprachempfinden und als Gruppenname - auch mit der Findungsgeschichte - ist der echt toll :thumbsup:
 
Hmm, das ist zwar teils echt interessant, aber mir fehlt hinter den Geschichten dann doch wieder der eigentliche Name, könntet ihr den mit dazu schreiben? Das macht das Lesen um einiges einfacher... oder ich bin noch übermüdet, kann auch sein :D Nachdem ich bei beiden Gruppen kein Gründungsmitglied bin, weiß ich es nicht einmal... na ja, Fenris Krieger erklärt sich von selbst, aber bei der Communitas Draconis...*nachfragen geh*
 
Bei uns hat's ein paar Wochen gedauert, bis wir einen passenden Namen gefunden hatten... Da wir allesamt noch-nicht-christianisierte Germanen und Slawen darstellen, erschien uns althochdeutsch als passendste Sprache. Dann haben wir uns hingesetzt und überlegt, was uns an Namen gefallen würde. Da unsere Gruppe entstanden ist, weil es in der alten Gruppe zu viele Unstimmigkeiten gab (machtbesessene nicht-mal-Gründungsmitglieder die plötzlich Alleinherrschaft wollten, keinerlei Arbeitsteilung ("Raka mach mal") und ähnliches), gingen die meisten Worte auf dieser Liste Richtung Freundschaft/Gemeinschaft/Wahrheit/Zusammenhalt/Gleichheit/... Dann haben sich alle Gruppenmitglieder das althochdeutsche Wörterbuch von Köbler ( http://www.koeblergerhard.de/ahdwbhin.html ) geschnappt, das ja online als PDF mit über 900 Seiten verfügbar ist, und gesucht... und gesucht... und gesucht... Am Ende hatten wir eine Liste mit mehr als 50 Vorschlägen, meistens aus zwei bis drei Worten zusammengesetzt, und schwankten zwischen drei oder vier Favoriten, bei denen aber bei jedem mindestens einem Gruppenmitglied irgendwas fehlte. Dann hab ich nochmal im Wörterbuch rumgeblättert... Und plötzlich fiel mir das Wort "Friuntskafida" (Freundschaftsbund) ins Auge, und ich dachte "Mensch, das isses!". Dem Rest der Gruppe ging's genauso, also wurde das der Lagername... Und wir sind bis heute alle ziemlich glücklich damit :)
 
so wie bei Katraka lief es bei uns auch... haben uns überlegt, was wollen wir eigentlich Darstellen? Handwerk - Wien - 14. Jahrhundert. Sprachlich fiel Latein für unsere Darstellung weg, also eher doch noch mittelhochdeutsch .... und dann wurde kreiert, viele Ideen gesammelt und am Ende war der Name für alle der der uns am besten gefiel und auch das ausdrückt was wir planen.
 
Naja, bei uns war dat recht einfach..da es sich nur um meine 2 Kinder und meiner wenigkeit handelt...Clan Leafclaw...Der Name Leafclaw hat mir vor einiger Zeit ne junge Dame im Alter von 6 Jahren gegeben...und sie sagte mir das ich bei den Drachen unter diesem Namen bekannt bin..Seit dem trage ich den Namen in Ehren.... :) ....The Imagination of our jungones never ceases to amaze me....
 

Neueste Beiträge

Oben