lateinische Phrasen Teil1: A bove ante, ab asino retro, a muliere stulto undique caveto! „Hüte dich vor einem Stier vorn, vor einem Esel hinten, vor einer dummen Ehefrau auf allen Seiten!“ A minore ad maius Schluss vom Kleineren auf das Größere A tergo „Im Rücken“ - Marcus Tullius Cicero A verbis ad verbera „Von Worten zu Schlägen“ - Bezogen auf heftigen Streit. Abiit, excessit, evasit, erupit. „Er ging weg, entwich, entschlüpfte, brach aus.“ - ab initio von Anfang an Absolvo te. „Ich spreche dich frei.“ - Absolution bei der Beichte. Abyssus abyssum invocat. „Ein Fehler zieht den anderen nach sich.“ - Wörtlich: „Der Abgrund ruft nach dem Abgrund.“ Acta est fabula, plaudite! „Das Spiel ist aus, Applaus!“ Acta, non verba. „Taten, nicht Worte!“ Ad arma „Zu den Waffen“ Ad Deum „Zu Gott“ - Gott befohlen. Daher die Abschiedsformel „Ade“ Ad libitum (ad lib) „Nach Lust und Laune“ - Dies ist eine Aufforderung zum freien Improvisieren, z. B. in einer Partitur oder einem Libretto. Ad Maiorem Dei Gloriam „Zur höheren Ehre Gottes“ - Motto der Jesuiten, abgekürzt: A. M. D. G. Ad multos annos. „Auf viele Jahre!“ - „Hoch soll er leben!“ Ad nauseam bis zum Erbrechen Ad rem „Zur Sache“ Aegri somnia „Träume eines Kranken“ Age, quod agis. „Was du tust, das tu auch richtig.“ - Vgl. „Quidquid agis, prudenter agas et respice finem.“ Alea iacta est. „Der Würfel ist gefallen.“ Anathema sit. „Er sei verflucht.“ - Anathema Aνάθημα – das Gottgeweihte, die Verfluchung - bezeichnet eine kirchenrechtliche Verurteilung und gilt als strengere Maßnahme als eine Exkommunikation. Anno salutis im Jahr des Heils Apage Satanas. „Weg mit dir, Satan!“ Aquila non captat muscas. „Ein Adler fängt keine Fliegen.“ Ars gratia artis „Kunst um der Kunst willen“ - Ars longa, vita brevis. „Die Kunst ist lang, das Leben kurz.“ Ars sterilis „Brotlose Kunst“ Asinus asinorum in saecula saeculorum. „Der Esel der Esel auf ewig“ - „Der größte Dummkopf aller Zeiten“ Audaces fortuna iuvat. „Den Kühnen hilft das Glück.“ Audax et fidelis „Kühn und treu“ - Audi, vide, sile. „Hör, sieh und schweig!“ Audi, vide, tace, si tu vis vivere in pace! „Höre, sieh und schweige, falls du in Frieden leben willst!“ Audio, video, disco. „Ich höre, ich sehe, ich lerne.“ Aut vincere aut mori „Entweder siegen oder sterben“ Beati Pacifici. „Glücklich sind die Friedliebenden.“ Beati pauperes spiritu „Selig sind die Armen im Geist“ Bella, horrida bella. „Kriege, entsetzliche Kriege!“: Zitat aus den Werken des Vergil. Bellum iustum „Gerechter Krieg“: Bellum omnium pater. „Der Krieg ist aller (Dinge) Vater.“ Bestiarum more „Nach Art der Tiere“: Wie das liebe Vieh. Bibant in poenitentiam. „Mögen sie es zur Buße trinken." Bonum commune hominis „Allgemeingut“ Bonus vir semper tiro. „Ein guter Mensch bleibt immer Lehrling.“ Canes timidi vehementius latrant. „Ängstliche Hunde bellen heftiger.“ Carpe diem! „Nutze / pflücke den Tag!“ Casus belli „Ereignis (Anlass, Rechtfertigung) für einen Krieg; Ursache des Krieges“ Cave Hüte Dich! Cedant arma togae. „Die Waffen sollen der Toga weichen.“ - Der Krieg soll dem Frieden weichen. Cedo maiori. „Ich weiche dem Größeren.“ Cedo nulli. „Ich weiche keinem.“ Claude os, aperi oculos. „Schließe den Mund, öffne die Augen!“ Concordia res parvae crescunt „Durch Eintracht wachsen kleine Dinge.“ Consummatum est „Es ist vollbracht“ - Copia verborum est, ubi non est copia sensus. „Viele Worte verweisen auf wenig Geist.“ - Coram populo „Im Beisein des Volkes“ Crux Christi nostra salus. „Christi Kreuz ist unser Heil.“ Cum Deo „Mit Gott“ Defensor fidei „Verteidiger des Glaubens“ Delicta carnis „Fleischliche Vergehen“ Deo gratias. „Gott sei Dank!“ Deo iuvante „Mit Gottes Hilfe“ - Ordensdevise. Deum cole, regem serva. „Gott verehre, dem König diene!“ Dignus est intrare. „Er/sie ist würdig, einzutreten.“ Discite moniti! „Lernt, ihr Ermahnten!“ Ditat Deus „Gott bereichert“: Dolus malus „Arglistige Täuschung“ Dominus Vobiscum. „Der Herr sei mit euch!“ - Dramatis personae „Personen des Schauspiels“: Rollenverzeichnis im Theater.