Stoppt Marktsprech Aktionen !

This site may earn a commission from merchant affiliate links, including eBay, Amazon, and others.
urs, genau den effekt wollte ich abeR;-) saxnoth, warum die touris lassen? was meinst du wieviel meinen sich in dieser kunstsprache zu versuchen und hoffnungslos unverständliches zeugs zu brabbeln*G* derweil war eine kundin so fix drauf und sprach mich auf italienisch an ( in dem text unter dem stoppschild stand sinngemäss man solle mich ansprechen wie der schnabel gewachsen), demzufolge war für sie das italienisch das einzig richtige da italienerin;) daraus resultierte eine witzige unterhaltung mit anschliessendem kauf;-) interessanterweise hatten einige touris das als gute idee empfunden, die ein oder anderen sprachen mich drauf an weil es unklar war um was es ging. die bekamen entsprechende aufklärung. unser forums-hagen sprach mich dann aber extra auf marktsprech an mit augenzwinkern aufs schild. ich kann sagen, die aktion hatte keinerlei verbalen attacken oder negative erfahrungen gezeigt, eher positive;) von daher, warum soll ich es also unterlassen?
 
Ich werde mir nächstes Jahr auch so ein Schild ans Lager hängen. Vieleicht mache ich mir auch einen Button, den ich mir anpinne, wenn ich mir was zu trinken oder zu essen hole... Das mit dem Italienischen finde ich witzig.
 
jaaa, das gute alte Thema Marktsprech... :rolleyes: Ich persönlich wehre mich mit Händen und Füßen dagegen, weil es bei 99,9% einfach gekünstelt klingt (inkl. bei mir). Allerdings habe ich auch schon die 0,1% erlebt, wo das Marktsprech richtig gut kam... Wir waren dieses Jahr auf Markt, ich saß so nähend auf meinem Stuhl als eine ziemlich erboste Besucherin aus dem Nachbarlager gestiffelt kam und sich (direkt vor unserem Lager) wie ein Schnitzel bei ihrem Mann aufgeregt hat, dass das alles nicht authentisch ist, weil ja keiner Marktsprech macht und die sich im Nachbarlager sogar auf Nachfrage noch dagegen geweigert haben. Sie hatte dann vor die Veranstaltung zu verlassen... Ich fand's echt klasse, das Gespräch mit anzuhören :D Ich persönlich hatte mir als Alternative mal überlegt, ob ich mir ein Bücher über Altfranzösisch besorgen sollte?! Was meint ihr?
 
Ich persönlich hatte mir als Alternative mal überlegt, ob ich mir ein Bücher über Altfranzösisch besorgen sollte?! Was meint ihr?
Macht nur Sinn, wenn Du dann auch jemanden hast um dich zu unterhalten. Amüsanter finde ich es, wenn jemand ein wenig Mittelhochdeutsch spricht, am Besten als Antwort auf in Marktsprech gestellte Fragen...
 
Ich persönlich hatte mir als Alternative mal überlegt, ob ich mir ein Bücher über Altfranzösisch besorgen sollte?! Was meint ihr?
...Elbisch, ...oder noch besser Klingonisch! Fänd ich sogar als Marktsprachenfreund im Bühnen- und Showbereich (und ne Taverne... is für mich auf'm Markt ne kleine Bühne) witzig damit zu kontern, wenn einer schlecht und übertrieben mit gekünsteltem Marktsprech kommt. So wie es meist gesprochen wird, kann ich verstehen, dass es für die Meisten hier unerträglich ist.
 
Ich werde mir nächstes Jahr auch so ein Schild ans Lager hängen. Vieleicht mache ich mir auch einen Button, den ich mir anpinne, wenn ich mir was zu trinken oder zu essen hole... Das mit dem Italienischen finde ich witzig.
ich kenn jemanden der günstig Text in Holz brennt :) da könnt man eine Serie machen :) ich weiß wo man günstig Holzscheiben bekommt miz 20-35cm durchmesser
 
Oh ihr Helden von Troja Da kommen wirklich glorreiche Zeiten auf uns zu, wenn wir alle nur noch mit einem hölzernen " Marktsprech - Verhütungs - Schild " unseren eigenen Lagerbereich verlassen .....
 
Oder einer kleinen Spruchbanderolle Der nächste der mich andarselbst, darf mich mal Götz von Berlichingen!
 
Bei Marktsprech regaiere ich wie folgt: Du verkaufen - Ich kaufen, Du verstehen. Meist kommt dann die Frage weshalb ich so rede. Meine Antwort "Das sein Sprache der Geschäftsleut. Asterix Band 23 Seite 19." :D
 
Ulf, der ist ja wohl affengenial! Den Spruch merke ich mir! :heupf1 :heupf1
 
Ulf, der Spruch ist echt super. Gefällt mir persönlich super gut. Ich versetze mich aber mal in einen Marktbesucher,der meint, es gehöre einfach zu so einem Markt auch so zu sprechen. (Er weis es halt nicht besser) Und dann steht da so ein Typ hinter seinem Stand und "haut" mir so einen Spruch um die Ohren. Ich käme mir als Besucher ziemlich verarscht vor. Und das würdest du dann auch zu spüren bekommen. :keule1 Auch wenns schwer fällt. Ich versuche gar nicht daruf zu reagieren und spreche einfach weiter Hochdeutsch mit ihm. Die meist merken dann sehr schnell das Marktsprech ziemlich dämlich ist und können auf einmal auch wieder ganz vernünftig sprechen.
 
Sigûne doschesse hôrte selten messe:ir leben was doch ein venje gar. ir dicker munt heiz rôt gevar was dô erblichen unde bleich, sît werltlîch freude ir gar gesweich. ez erleit nie magt sô hôhen pîn: durch klage si muoz al eine sîn. Durch minne diu an im erstarp, daz si der vürste niht erwarp, si minnete sînen tôten lîp. ob si worden wær sîn wîp. dâ hete sich frou Lûnetegesûmet an sô gæher bete als si riet ir selber frouwen. man mac noch dicke schouwen roun Lûneten rîten zuo. etslîchem râte gar ze fruo. swelch wîp nu durch geselleschaft verbirt, und durch ir zühte kraft,pflihte an fremder minne,als ich michs versinne, læt siz bî ir mannes leben, dem wart an ir der wunsch gegeben. kein beiten stêt ir alsô wol: daz erziuge ich ob ich sol.dar nâch tuo als siz lêre:behelt si dennoch êre, sine treit dehein sô liehten kranz,gêt si durch freude an den tanz wes mizze ich freude gein der nôt als Sigûn ir triwe gebôt? daz möht ich gerne lâzen. Ich denke, man braucht weder klingonisch, noch altfranzösisch. Wer mir das oben übersetzt, kann auch gerne in Marktsprache in meinem Lager mit mir reden. :allah Wobei ich ein freundliches "Pax tecum" als Begrüßung in einem anderen Lager immer noch einem "Hai" vorziehen würde.
 
Hmmm... soll ich´s versuchen? Ich hab keinen Ahnung ob da irgendwas Sinnvolles rauskommt.... aber interessieren würde es mich schon... ich würde das so interpretieren: Sigune engesperrt/evtl. auch ausgesperrt, ausgegrenzt kann selten die Messe hören. Ihr leben war ein Trauerspiel? Ihr (ehemals) voller roter Mund ist nun erblichen und bleich die weltliche Freunden sind ihr gewichen nicht mal eine Magt muss so eine Pein ertragen sie will zum klagen alleine sein und so weiter und so fort... . sie ist ihm treu ergeben....bis über seinen Tot hinaus... geht das schon mal in die richtige Richtung?
 
@ Hummelchen: ich gestehe, ich habe selbst keine Ahnung. Es ist nur ein Auszug aus dem "Parzival" von Wolfram von Eschenbach und damit eindeutig der Sprache des HoMi zuzuordnen. Aber Hut ab davor, dassDu Dich da durch gequält hast. :kopfstreichel Sollten wir uns je auf einem Markt begegnen, darfst Du gern "Holde Maid" zu mir sagen.
 
@Mara,da brauchst du keine Angst haben ich vertrete die "I-schwätz-wie-mr-dr-Schnabel-g´wachse-isch"-Fraktion, und glaube, dass Dialekt der bessere Marktsprech ist :) Ich grüsse dann eher mit: "en scheene Daag alle beinander".... oder so :)
 
Uarrrg, ich quäle mich durch den thread... posten oder nicht? Wenn Marktsprech die Übersetzung moderener Dinge in eine Fantasiesprache bedeutet (handy=sprechknochen): Um Himmels willen... NEIN! Wenn jemand in der Art Luthers (zum Beispiel wie in seinen "Tischreden") zu sprechen imstande ist... warum nicht? Es kommt auf das Können an... und das erheitert auch das Publikum. So, schlagt mich! Ich habe "Jehova" gesagt. :)
 

Neueste Beiträge

Oben